Bulletin trimestriel Q-F n°21

Sommaire du BTQ-F 21 (25,5 Mo)

[Lexicographie] – Le mot Lapin dans le jargon des écolier, du XIXe siècle jusqu’au milieu du XXe siècle.

[Peinture] – Un portrait oublié de Jacques d’Adelswärd-Fersen : un pastel datant de 1901 signé Émile Schuffenecker.

[Histoire des mœurs ] – Un témoignage sur la pédérastie en Chine recueilli en 1902 et 1903 par Georges Hérelle.

[Sculpture] – À propos de la couverture de L’Affaire Jeanson : filiation entre statuaires italiens, français et portugais.

 

Annonce : une affaire criminelle qui a ébranlé la Lorraine en 1868 et 1869

Pourquoi, en pleine nuit, dans le dortoir du petit séminaire de Pont-à-Mousson, Théophile Jeanson, dix-huit ans et demi, a-t-il tué le garçon de seize ans et demi qu’il aimait  ? Par dépit amoureux ? Par jalousie ? Dans un moment de pure folie engendrée par la violence de l’incendie qu’il avait lui-même allumé ? Était-il sincère dans les déclarations déconcertantes qu’il fit après son arrestation ?

Cette affaire, qui jeta l’effroi et la consternation dans toute la Lorraine, déchira les experts de l’époque. L’intelligence, les capacités d’analyse du meurtrier, la formulation étrange de ses regrets nourrirent la controverse qui demeure un cas d’école en médecine légale, cas exposé ici pour la première fois dans son intégralité.

Une criminelle expertise : l’affaire Jeanson, ouvrage de 150 pages signé Jean-Claude Féray, paraîtra au début de février prochain.

Meilleurs voeux

Jamais l’humanité n’aura eu aussi hâte de tourner la page vers une année nouvelle, avec l’espoir d’un changement positif. Bonne année 2021 à tous nos lecteurs ainsi qu’à tous ceux qui visitent notre site !

Joyeux Noël

Cette enluminure du XVe siècle provient du livre d’Heures à l’usage de Rouen (Source: www.rotomagus.fr / Bibliothèque municipale de Rouen). Nous l’avons choisie pour souhaiter à nos lecteurs et aux visiteurs de ce site un
police-kaiserzeit-gotisch
NB : la police de caractère gothique provient du site TypOasis.

Retour sur Georges Hérelle

Georges Hérelle jeune En 1930 parut une Histoire de l’amour grec dans l’Antiquité signée L.-R. de Pogey-Castries. L’auteur, extrêmement érudit sur la question de l’homosexualité, se signala à l’attention des écrivains intéressés par le sujet, comme Gide et Montherlant. Gide, on le sait, s’adressa à lui pour des éclaircissements sur la pédérastie au moyen-âge, et Montherlant désira le rencontrer : la rencontre eut lieu lors d’un passage de ce dernier au pays basque.
L’auteur de l’Histoire de l’amour grec avait de multiples raisons d’utiliser un pseudonyme : il était connu pour de nombreux autres travaux, et notamment pour ses traductions de Gabriele d’Annunzio : il s’agit du professeur Georges Hérelle.
Vers la fin de sa vie, Georges Hérelle mit de l’ordre dans ses papiers et songea à léguer sa bibliothèque et ses archives. La plus grande partie de ce legs se trouve aujourd’hui à la médiathèque de Troyes-Champagne, dont le contenu (fonds Hérelle) peut être exploré en ligne.
En 2005, J’ai eu l’occasion d’étudier les manuscrits d’Hérelle, et j’ai choisi de retranscrire un document de cet érudit qui éclairait parfaitement la situation psychologique et morale d’un homosexuel de l’époque, conscient de ses goûts. Ce document inédit a été publié dans la revue Inverses en 2007. J’en propose aujourd’hui la version numérisée pour les visiteurs du site Quintes-feuilles :
Effets moraux – Jugement du pédéraste sur lui-même
Et pour les lecteurs qui ne connaîtraient pas Georges Hérelle, je mets en ligne également la présentation de cet écrivain polygraphe et érudit que j’avais publiée dans ce même numéro de la revue Inverses :
L.-R. de Pogey-Castries, l’autre visage du savant Georges Hérelle (1848-1935)

Jean-Claude Féray

An English translation of « Le Secret de Geri »

 

In order to allow non-French speaking readers to discover a historical text, considered to be the first gay novel of modern times (all languages combined), Quintes-feuilles had Le Secret de Geri translated.

Published in 1876, Geri’s Secret tells the true story of two highly sensitive teenagers in a Swiss Catholic school. Its author was twenty years old when he gave his account of what he had just experienced.

Deux annonces

Gustave Moreau : Ganymède1°) À paraître prochainement :

Quintes-feuilles est une maison attachée à la défense & illustration de la langue française. Mais elle est aussi soucieuse de faire connaître des vérités psychologiques que le monde contemporain s’efforce d’occulter. C’est la raison pour laquelle elle a décidé de publier prochainement la traduction anglaise du Secret de Geri. La Canadienne Laetitia Collier a œuvré à cette traduction la plus proche possible de l’original français.
Geri’s Secret paraîtra ce mois-ci.

2°) À paraître au printemps prochain :

Les amitiés particulières adolescentes sont souvent de petits drames, compatibles avec la vie. Ils laissent à l’adulte des souvenirs doux amers, ceux dont on fait des romans.
Il arrive que ces amitiés particulières soient d’authentiques drames. Il s’agit-là d’exceptions.
Le plus souvent alors, l’issue du drame est un suicide, tel celui du petit Alexandre dans le roman de Roger Peyrefitte ou de celui de Paul-Alexis dans la vraie vie…

Il est beaucoup plus exceptionnel que l’issue d’une amitié particulière soit un meurtre.

Si l’objet du prochain titre publié par Quintes-feuilles est de retracer un tel drame, vrai, survenu en 1868, c’est parce qu’il constitue une exception dans l’exceptionnel : impossible d’éprouver pour le meurtrier – âgé de dix-huit ans et demi au moment du crime – autre chose qu’une immense compassion, supérieure même à celle que l’on éprouve pour sa victime, un joli garçon âgé de seize ans et demi.
Ce récit d’un drame oublié parce que jamais raconté dans son intégralité, est à paraître au printemps 2021.

Il est des morts que l’on ne doit pas oublier

20 septembre 2020.

Cinq ans déjà…

Ils ne meurent pas à l’heure qu’ils descendent dans la terre, mais à mesure qu’ils descendent dans l’oubli.                                          

Maurice Maeterlinck

Bulletin trimestriel Q-F n°20

Sommaire du BTQ-F 20  (22,3 Mo)

[Dynasties et mœurs] – Un procès en interdiction : Alphonse de Chateaubriant contre ses parents.

[Lexicographie, orthographe] – Napoléon Landais et le mot Quintes-feuilles.

[Reliquats du Second Empire] – Retour sur Alfred Lutteroth.

[Paidérastie et psychiatrie] – Un autre cas d’expertise psychiatrique identifié : le « cas Roubinovitch et Borel » (1913).

[Littérature] – Une des pages les plus émouvantes d’Alfred de Vigny.

[Recension] Une bibliothèque gay idéale. L’Harmattan, 2020.